imcbook logoPublishing in English in Japan has a long but much neglected history. Our intent is to make more widely available fine publications that have recently been published in Japan, plus some from the past, and quality books published outside Japan by experts. The books below are available at your local bookshop that carries English publications in or related to Japan. If not in stock, the bookshop can obtain all titles shown here through their usual supplier. For other alternatives, see the end of this sheet.

So We Have Been Given Time OrSo We Have Been Given Time Or
by Sawako Nakayasu,  publisher: Verse Press, Amherst, Massachusetts
ISBN 0-9746353-0-8, 2004, 106pp, 139x203mm
Winner of: the 2003 Verse Prize, selected by Ann Lauterbach
Craig Watson (from back cover): In the world of Sawako Nakayasu there's no distinction between poetry and theater, meditation and action, language and performance. To be alive is to be in motion; every thought/breath/word inalterably changes every other thing/person/time. We are made of verbs and whether the task is "blanking it up" or to "keep mouth full of time," we're always on stage in the theater of language and imagination. Don't read this book -- enact it.
Sawako Nakayasu was born in Yokohama and has lived mostly in the US since the age of six. In 2003 she received the US-Japan Creatve Artists' Program Fellowship from the National Endowment for the Arts. She edits Factorial as well as the translation section of HOW2.
The Santoka: versions by Scott WatsonThe Santoka: versions by Scott Watson 
ISBN 4-915948-41-2 , illustration: by Ed Baker, 2005, 41pp, 180x228mm
This book is made of selections which previously appeared in the Tohoku Gakuin Review under the titles Weeds We'd Wed: English versions of more than fifty haiku by Taneda Santoka and A Life to Live: Santoka. Note: Taneda Santoka, born 1882 - died 1940.
Scott Watson presents each haiku in Japanese (kana and kanji) followed by his English versions. Explanation is added where needed.

This page is growing.
Contact us if you are interested in the titles listed.
If you are an author, perhaps we can list your book too.
See other lists here and via links on our homepage.
100 Aspects of the Moon100 Aspects of the Moon by Leza Lowitz    Among the many memorable lines in this elegant, passionate book are these: "this is what transformation looks like--the mess of it, the tapping at the walls of your life." One Hundred Aspects of the Moon tends to center in the perception of a crossing, a sudden awareness that some monumental change has come upon the self. Yet the book is anything but nostalgic: everything in it struggles to accept change--or at least to see it with renewed clarity.  ISBN: 4-900178-26-7, 119pp.
Kenji Miyazawa: An Asura in SpringKenji Miyazawa: An Asura in Spring    translated by Ruriko Suzuki, with introductions by David Chandler. The first half of this book consists of the English translations and notes. The second half consists of the original Japanese and is taken from the Japanese text edited by Taijirou Amazawa. ISBN 4-88198-909-X, 1999, 209pp, hardcover, 147x210mm.
Inside the Kamakura BuddhaInside the Kamakura Buddha   Poems by Wallace Gagne. His poems are rich in vernacular observations, including the following from the title poem: You're the biggest friggin' Buddha I've ever seen. / Bar none. / Ten thousand tons of bronze and concrete / enlightenment." (Dan Grunebaum, Metropolis Tokyo)   From the back cover: A heavy drinker and red meat eater, Wallace Gagne was born in Vancouver in 1943 but was forced into internal exile in Calgary during the brass monkey winter of 1951. (He graduated from the University of Calgary in 1965.) ahadada reader 1ahadada reader 1 edited by Jesse Glass.    Authors: Alan Halsey lives in Sheffield and is publisher of West House Books. John Byrum is a visual poet and the editor/publisher of Generator Press. Geraldine Monk's writing has appeared in numerous magazines and anthologies in Britain and North America. ISBN 0-9732233-3-2, 84pp, 2004.
Investigations & Other SequencesInvestigations & Other Sequences  Martin Koppany is a poet, translator, and editor living in Budapest, Hungary. During the last few years he has been working on different collections of "experimental" poetry. The pieces contained herein were written in the eighties and nineties, published in the Abiko Quarterly, the Lost and Found Times, Synaesthetic, Infinite Space, Essex, LVNG, and republished in book(let) form by Coracle Press, Runaway Spoon Press, and Kalligram -- and exhibited/performed at Woodland Pattern Book Center, Milwaukee. Koppany's acute sense of the problems of language has moved him to try to get as close to the patterns of thought and perception as possible, and to create work that can be read by people who don't speak the language in which he writes, be it Hungarian or English. ISBN 0-9732233-1-6, 70pp, 2003.
Strange CurrenciesStrange Currencies  In this book Daniel Sendecki travelsmnthrough a Far East of haunting contrasts, where "Roadside children collect lotus flowers to weave into bracelets" while feet away are landmines "like knives asleep in kitchen drawers imagining meat." Startling perceptions of past and present, teeming streets and loneliness, killing fields and open sky are juxtaposed in finely textured images, drawing us to touch the mysterdy hidden between "the agony and beauty." How refreshing to read poems that "Make myself as small as possible" and reach outward, not only to look closely at a far corner of the world, but through it, for gloimpses of enduring value -- "to see a little light." (Susan Ioannou). Daniel Sendecki is an intrepid tranlator of a self dislocated by travel, language, culture, expreience. (Charlene Diehl-Jones). ISBN 0-9732233-0-8, 69pp, 2003.


Books by R. H. Blyth  The following haiku and other books are all by Reginald Horace Blyth (1898 - 1964) . All books are in paperback and are new (but perhaps some marking due to storage). In general these books are difficult to obtain and may not be available at times.

A Historyof Haiku, Volume 1  Volume 1 covers the period from the beginnings up to Issa. ISBN 4-590-00204-3 C3092, 427pp, 1963 (9th printing 1984)
A Historyof Haiku, Volume 2  Volume 2 covers the period from Issa up to the present. ISBN 4-590-00228-0 C3092, 378pp, 1964 (8th printing 1998)
HAIKU, Volume 1 - Eastern Culture   ISBN 4-590-00572-7 C1092, 343pp, 1981 (5th printing 1992)
HAIKU, Volume 2 - Spring   ISBN 4-590-00573-5 C1092, pp345-640, 1981 (4th printing 1992)
HAIKU, Volume 3 - Summer-Autumn   ISBN 4-590-00574-3 C1092, pp641-976, 1982 (2nd printing 1984) HAIKU, Volume 4 - Autumn-Winter   ISBN 4-590-00575-1 C1092, pp977-1300, 1982 (4th printing 1992)
"HAIKU" is available as a 4-volume set. ISBN 4-590-00575-1
"A HISTORY OF HAIKU" is available as a 2-volume set.
[very difficult to find complete of any Blyth series]
The Genius of Haiku: Readings from R.H. Blyth   ISBN 4-590-00988-9 C1092, 146pp, 1995. Introduction by James Kirkup.
What is Zen? - General Introduction from the Upanishads to Huineng ISBN 4-590-01130-1, 126pp.1960 (new ed 2002) Originally titled Zen & Zen Classics v1
Zen and Zen Classics, vol 2, History of Zen  ISBN 0-89346-205-5, 211pp, 1964 (6th printing 1982)
Zen and Zen Classics, vol 3
We know of no current source for volume 3. Please let us know if you know how/where we might get it.

Mumonkan - The Zen Masterpiece, vol 4 ISBN 4-590-01131-X, 340pp, 1966 (new edition 2002) Originally titled Zen & Zen Classics v4
Twenty-Five Zen Essays - Christianity, Sex, Society, etc.  ISBN 4-590-01132-8, 225pp. 1962 (new ed 2002)  Originally titled Zen & Zen Classics v5 ZEN in English Literature and Oriental Classics   ISBN 4-590-00011-3, 446pp. 1942 (1996)

Promoting Japan's Best English Small Presses, Authors, Editors

Bringing you the best of English publishing in Japan
The book business is made up of a network of people. Book retailers generally prefer to obtain books from one or more local distributors. Here in Japan most of the local distributors do not directly handle books printed overseas or even those published in Japan but aimed at a foreign audience. It may also be that the retailer's staff are not fluent in English (or other language) and they may mainly interface with a similar person at the local distributor. So what to do? You want a book and you want to order it from your friendly local retailer. The books that we catalog are ALL available. If your local bookstore does not order directly from a distributor that handles English books they surely order from Tohan or Nippan (the giants of Japanese book distribution). You may have to push, but the system works and is usually efficient. Each link knows and trusts the next link. Of course, you or your local retailer could skip the chain, but then prepayment is required and delivery costs may raise the price. In any case, you can always contact us at IMC whether you want to order from us directly or just ask a question. A human will reply, not a software program. kunikoi@attglobal.net. http://imcbook.net. Fax 03-3876-3627. Telephone 03-3876-3073

pressPOET01-20070821